Persbericht

Geplaatst op 18 feb 2009

Nieuw woordenboek Surinaams voor liefhebbers

Het woordenboekboek bevat een verfijnde inventarisatie van het Surinaams Nederlands. Deze variant van het Nederlands wordt in al zijn variaties beschreven.

Verschillen tussen het Nederlands van Europa (nl. van België en Nederland) en dat van Suriname komen aan bod. Verschillen in grammatica en stijl maar ook de verschillen door de vele leenwoorden of apporten uit de inheemse talen van Suriname. Ook de variatie binnen de grenzen van Suriname wordt duidelijk, o.a. door de beschrijvingen van bv. stijlverschillen. Juist de spreektaal is de bron van het overgrote deel van de Surinaams Nederlandse woordenschat.



Print dit persbericht uit
Download dit persbericht als PDF

persberichten

Meer weten?

Neem voor meer informatie over recente uitgaven of aanstaande promotionele activiteiten contact op met Prisma.